Vamos aprender un poquito más con la canción?
Este blog tiene la finalidad de exponer atividades y curiosidades de la lengua Española.
sábado, 23 de abril de 2016
Uso de Voseo y tuteo
Voseo y tuteo , ¿Cuál es la diferencia?
La diferencia lingüística en español es
muy discutido en todos los países , especialmente en el aula, como una sola
lengua pueden variar según la localidad donde cada uno trabaja con su jerga y
maneras de hablar.
Un hecho importante que contribuye a la diferencia
de la lengua española de América para España son los diferentes fenómenos
lingüísticos que se produjeron durante y después de la colonización de la
Española continente. Por esta razón, el idioma española recibe dos nombres de
acuerdo con el sitio : Español americano y español peninsular .
En cuanto a la comparación entre el
lenguaje morfosintáctico , el elemento que destaca es el uso de " voseo
".
Pero, ¿qué voseo ?
" Voseo es como se llama el uso del
pronombre de segunda persona del singular en su lugar de tú en español.
Originalmente una segunda persona del plural , Vos fue una más cortés de segunda
persona del singular que se convirtió en una forma que se utiliza entre amigos
y familiares. "
Extracto de la fuente: Wikipédia
En algunos países latinoamericanos como
Argentina, Chile , Uruguay y Paraguay , usando la segunda persona del plural la
palabra " usted" o " voseo " en lugar de " usted"
y " tuteo " , esto se considera la característica más significativa
en EE.UU. español .
Otro hecho destacado es la extinción de
la forma de segunda persona del plural "vosotros" en casi toda
América, siendo reemplazado por "usted / s" , tanto en ocasiones
formales e informales.
Nota: El Río de la Plata español ,
variante española ampliamente utilizado en Argentina y Uruguay, tiene un montón
de influencias italianas Palabras debido a la gran cantidad de inmigrantes de
la región.
A continuación se presentan algunos
ejemplos de verbos en las diferencias imperativo e indicativo y su uso en el "tu"
y "vos" :
Imperativo
Tú habla – Vos hablá / Tú haz – Vos
hacé / Tú ven – Vos vení
Indicativo
Tú hablas – Vos hablás / Tú haces –
Vos hacés / Tu vienes – Vos venís
Suscribirse a:
Entradas (Atom)